Monday, July 30, 2007

Humor evolutivo

Labels:

Normas

Hace unas semanas, defensa de una tesis de doctorado, la víctima (N) era una chica que siempre está vestida normal, pero que para la ocasión se había ataviado con un trajecito -pollerita, camisita, y saquito- pipí cucú.

Yo: pero qué elegante que está N!
Jefe (pensando en otra cosa): no sé, sí, está normal para una defensa.
Yo (cierto nerviosismo en mi tono): qué, me voy a tener que arreglar para defender la tesis?
Jefe (mirada matadora, NO hesitation whatsoever): Sí.

Yo estaba por recordarle que una amiga suya, cuando defendió su tesis, no sólo no estaba arreglada, sino que estuvo la totalidad del tiempo de la defensa con un caramelo en la boca.

Labels: ,

Thursday, July 26, 2007

Hüzün

"Tristesse is not a pain that affects a solitary individual; hüzün and tristesse both suggest a communal feeling, an atmosphere and a culture shared by millions. But the words and the feelings they describe are not identical, and if we are to pinpoint the difference it is not enough to say that Istanbul is much richer than Delhi or Sao Paolo. (If you go to the poor neighborhoods, the cities and the forms poverty takes are in fact too similar.) The difference lies in the fact that in Istanbul the remains of a glorious past civilization are everywhere visible. No matter how ill-kept, no matter how neglected or hemmed in they are by concrete monstrosities, the great mosques and other monuments of the city, as well as the lesser detritus of empire in every side street and corner -the little arches, fountains, and neighborhood mosques-inflict heartache on all who live among them."

Orhan Pamuk; Istanbul, Memories and the City.

Labels:

Friday, July 20, 2007

Definiciones

La técnica de mi laboratorio es, cómo se podría decir, poco eficiente. Un técnico es (o debería ser) mucha veces un lab manager: no sólo hace experimentos para el jefe o prepara cosas que usamos todos, sino que se encarga de que siempre haya stock de lo que necesitamos y usamos diariamente. Es como en casa: si ves que se te acaba el papel higiénico, comprás para tener, porque no querés encontrarte en el medio de la noche con que te queda un sólo cuadradito.

En un laboratorio es lo mismo. Por la naturaleza del trabajo, no podés quedarte sin solución en el medio del experimento, o sin comida para las moscas, o hasta te diría, sin papel para la impresora. Un buen técnico chequea diariamente qué hay, de qué va quedando poco, así encarga con anticipación y hay, al menos, dos de todo.

Dado que dije que esta mujer era poco eficiente, intuirán que hoy no había dos de todo. Esta vez no había (at all) tapitas de botellas, esas que habían sido veneradas en la poesía del lunes. Mi jefe le explica por n-ésima vez el concepto de tener backup. Que siempre tenemos nosotros que tener extra por las dudas. Se acuerda entonces que es importante también tener botellas de plástico extras para cuando no llegamos a lavar las de vidrio: le pregunta entonces si tenemos botellas de plástico extra.

Técnica: "Mmm... Yes. We are actually using the backup bottles"
Jefe (créanme, con el tono más exasperado que lo escuché en este año y medio): "If we are using them, then they are NOT backup!"

Labels: ,

Thursday, July 19, 2007

A no confundirse

"The view generally entertained by naturalists is that species, when intercrossed, have been specially endowed with the quality of sterility, in order to prevent the confusion of all organic forms."

Darwin, On the Origin of Species, 1859.

*Debo aclarar (para que no se malinterprete), que como bien Darwin a lo largo del capítulo trata de desarrollar, la esterilidad o inviabilidad de los híbridos no es consecuencia de selección natural como creían los naturalistas en ese momento, sino más bien un producto secundario de la divergencia de las especies.

Labels:

Monday, July 16, 2007

Sadly true


(Cortesía de xkcd)

Labels:

Fly food guy poetry

Llegamos con la cabeza gacha como todos los lunes a la mañana y nos encontramos con esta pieza lírica escrita en el pizarrón:

"Oh where, Oh where, Oh where are the flat glass bottle tops?"

Lástima que la respuesta que a todos nos vino a la mente dista mucho de la poético (es algo así como: "Y... si no sabés vos que sos el que las usa...".

Labels:

Thursday, July 12, 2007

if only I knew russian...

Debe decir algo así como "Guarda! Tigre suelto".

(Pero no fue tomada en Rusia, sino en el zoológico del Bronx)

Labels:

Tuesday, July 10, 2007

Snow falling on pampas


Y sí. Una más que miraba de lejos la nieve en buenos aires. Una más que recibía fotos y mails de familia y amigos fascinados con la nevada. Una más que pensó en el eternauta, y en lo halagado que habría estado héctor oesterheld si hubiese podido verlo.

Acá la gente me decía pero bueno, ya pasaste dos inviernos acá, has visto tanta nieve.. No se dan una idea de lo que es ver un fenómeno así que sólo pasa una vez cada siglo. Y que mucha, mucha gente nunca vio nieve.

El problema, creo yo, es que they take snow for granted.

Labels:

Friday, July 06, 2007

Holy cow

Creo que ya había quedado claro que me opongo al veganismo, quizás más aún a la mayoría de la gente que lo adopta como una religión (porque ningún fanatismo me emociona, vio?).

Con los vegetarianos veníamos al pelo, me adapto, yo tampoco como taanta carne.

Pero el otro día... ay...

Asado por el 4 de julio, no es que sea patriótica, más bien voy hacia la comida libre como un digno grad student que se precie. Una pareja llega bastante más tarde a la fiesta, y la dueña de casa les ofrece tirarles unos patis así tienen comida recién hecha. La mina de la pareja advierte que son vegetarianos, la dueña de casa le retruca que tiene hamburguesas vegetarianas así que no problem.

Pero ay...

La mina no come hamburguesas vegetarianas cocinadas en la misma parrilla que las hamburguesas cárnicas.

Esa no la tenía. La dueña, genia total, le dice que se las envuelve en aluminio y listo.

Yo les habría hecho limpiar la grasa de la parrilla hasta que no quedaran rastros de Eumetazoa.

Labels: ,

Yet another bad car day

Si "scrollean" dos post más abajo, me quejaba de un par de males menores con mi auto. Si se toman el trabajo de leer con detalle, verán que cito a mi mecnánico diciendo "this is america, no one is gonna steal your car".

Pero bueno, live and learn. No, no me robaron el auto. Pero tampoco pensemos que porque es america nadie se ve tentado a robarme el stereo por ejemplo. Ayer rompieron la ventana triangular de atrás y trataron de afanar el stereo. Como no pudieron sacar el coso del dashboard, me dejaron la tapita del stereo tirada, el dashboard se nota que esta rajado, como que intentaron removerlo. Tengo vidrios infinitesimales por toda la parte de atrás del auto.

El chiste me cuesta un par de cientos de dólares que por supuesto mi seguro no cubre porque es el más barato. El imbécil de seguridad de la facu (porque esto sucedió, señores, en el estacionamiento de la facu, para el cual pago otros cientos de dólares anuales) no me quiso decir cuán seguido controlan el estacionamiento... me dijo que "dependía de cuán ocupados estaban". Increíble. Y sólo se dieron cuenta que mi vidrio estaba roto porque chorearon cosas de otro auto y el dueño los llamó, y ya que estaban se dieron una vueltita para ver si había algún otro desafortunado.

Lo peor es que acá un stereo cuesta monedas... acá la gente en el verano deja las ventanas medio bajas para que corra aire y no pasa nada...

Habrán sabido que era argentina??

Labels: